Thích Quảng Đức, fue un monje budista mahāyāna vietnamita que se quemó hasta morir en señal de protesta contra las persecuciones que sufrían los budistas por parte del gobierno de Ngô Đình Diệm.
Después de su muerte, su cuerpo fue cremado, pero su corazón se mantuvo intacto. Esto fue interpretado como un símbolo de compasión, siendo considerado como un bodhisattva por los demás budistas. Este es el origen de la expresión "quemarse a lo bonzo", que al revés de lo que la gente piensa no se refiere a la forma de quitarse la vida, sino al hecho de matarse como forma de protesta política.
Varios monjes siguieron el ejemplo de Thích Quảng Đức y se quemaron hasta la muerte.
Thích Quảng Đức llegó al lugar junto a una procesión que se inició en una pagoda cercana. Alrededor de 350 monjes y religiosos marcharon formados en dos grupos, precedidos por un automóvil Austin Westminster, llevando consigo pancartas escritas en vietnamita e inglés. Reclamaban contra el gobierno de Diệm y las políticas adoptadas contra los budistas, exigiendo que cumpliera con sus promesas sobre la igualdad religiosa. Aunque otro monje se había ofrecido para realizar el sacrificio, prevaleció la decisión de Thích Quảng Đức.
El periodista David Halberstam que presenció la escena escribió:
"Estaba demasiado horrorizado para llorar, demasiado confundido para tomar notas o hacer preguntas, demasiado desconcertado incluso para pensar... Mientras se quemaba nunca movió un músculo, nunca pronunció un sonido, su compostura contrastaba con los lamentos de las personas a su alrededor."
El órgano fue considerado como sagrado y guardado en un cáliz de vidrio en la pagoda de Xa Loi. La reliquia fue vista como un símbolo de compasión y Thích Quảng Đức fue posteriormente reverenciado por los budistas como un bodhisattva (Bồ Tát), siendo generalmente denominado por los vietnamitas como Bồ Tát Thích Quảng Đức.
El funeral no fue el último acto en que se vieron involucrados los restos de Thích Quảng Đức. El 21 de agosto de ese mismo año, las Fuerzas Especiales de Nhu atacaron Xa Loi y otras pagodas de Vietnam. La policía secreta tenía el objetivo de confiscar las cenizas de Thích Quảng Đức, pero la urna había sido tomada por dos monjes, quienes huyeron de los soldados. A pesar de esto, los hombres de Nhu lograron apoderarse del corazón de Thích Quảng Đức.
Las últimas palabras de Thích Quảng Đức quedaron registradas en una carta que escribió antes de entregar su vida:
"Antes de cerrar los ojos y dirigirme hacia la figura de Buda, suplico respetuosamente al presidente Ngô Đình Diệm que tenga compasión de los habitantes de la nación y que desarrolle una igualdad religiosa que mantenga la fuerza de la patria para siempre. Llamo a los venerables, reverendos, miembros de la sangha y predicadores budistas para que se organicen y hagan sacrificios con el objetivo de proteger el budismo."
[SPOILER]Fuente: http://www.akirelax.com/modules/news/ar ... toryid=435[/SPOILER]
Después de su muerte, su cuerpo fue cremado, pero su corazón se mantuvo intacto. Esto fue interpretado como un símbolo de compasión, siendo considerado como un bodhisattva por los demás budistas. Este es el origen de la expresión "quemarse a lo bonzo", que al revés de lo que la gente piensa no se refiere a la forma de quitarse la vida, sino al hecho de matarse como forma de protesta política.
Varios monjes siguieron el ejemplo de Thích Quảng Đức y se quemaron hasta la muerte.
Thích Quảng Đức llegó al lugar junto a una procesión que se inició en una pagoda cercana. Alrededor de 350 monjes y religiosos marcharon formados en dos grupos, precedidos por un automóvil Austin Westminster, llevando consigo pancartas escritas en vietnamita e inglés. Reclamaban contra el gobierno de Diệm y las políticas adoptadas contra los budistas, exigiendo que cumpliera con sus promesas sobre la igualdad religiosa. Aunque otro monje se había ofrecido para realizar el sacrificio, prevaleció la decisión de Thích Quảng Đức.
El periodista David Halberstam que presenció la escena escribió:
"Estaba demasiado horrorizado para llorar, demasiado confundido para tomar notas o hacer preguntas, demasiado desconcertado incluso para pensar... Mientras se quemaba nunca movió un músculo, nunca pronunció un sonido, su compostura contrastaba con los lamentos de las personas a su alrededor."
El órgano fue considerado como sagrado y guardado en un cáliz de vidrio en la pagoda de Xa Loi. La reliquia fue vista como un símbolo de compasión y Thích Quảng Đức fue posteriormente reverenciado por los budistas como un bodhisattva (Bồ Tát), siendo generalmente denominado por los vietnamitas como Bồ Tát Thích Quảng Đức.
El funeral no fue el último acto en que se vieron involucrados los restos de Thích Quảng Đức. El 21 de agosto de ese mismo año, las Fuerzas Especiales de Nhu atacaron Xa Loi y otras pagodas de Vietnam. La policía secreta tenía el objetivo de confiscar las cenizas de Thích Quảng Đức, pero la urna había sido tomada por dos monjes, quienes huyeron de los soldados. A pesar de esto, los hombres de Nhu lograron apoderarse del corazón de Thích Quảng Đức.
Las últimas palabras de Thích Quảng Đức quedaron registradas en una carta que escribió antes de entregar su vida:
"Antes de cerrar los ojos y dirigirme hacia la figura de Buda, suplico respetuosamente al presidente Ngô Đình Diệm que tenga compasión de los habitantes de la nación y que desarrolle una igualdad religiosa que mantenga la fuerza de la patria para siempre. Llamo a los venerables, reverendos, miembros de la sangha y predicadores budistas para que se organicen y hagan sacrificios con el objetivo de proteger el budismo."
[YOUTUBE]NwsomcfQElY&feature=player_embedded[/YOUTUBE]
[SPOILER]Fuente: http://www.akirelax.com/modules/news/ar ... toryid=435[/SPOILER]